﻿©2010 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this FREE program. We hope you like it. If you paid for it, get a refund!\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, and Firon for all the help.
Allar fílur (*.*)||*.*||
Ógildig leið ásett. Vinarliga broyt og royn umaftur.
Vel &frá
Vel frá &Allar
 (disk pláss: %#Z)
 (av %#Z)
Har er ikki nokk av plássi til at goyma fílurnar í fíluskránni tygum valdu.\r\nVilja tygum halda fram kortini?
&Vel
Vel &Allar
Ein ella fleiri fílur fara útum pláss-markið hjá fílukervinum, hesar fílur verða ikki goymdar á rættan hátt.\r\nVilja tygum halda fram kortini?
Legg RSS Feed
Vilja tygum leggja "%s" í leitingarlistan?
Hav altíð eftirlit fyri dagføring av hesari útgávu
Ikki ført at finna '%s'.
Feilur '%s' ímeðan URL'ið varð downloadað.
Ikki ført fyri at framleiða fyribils fílunavn.
Neither NAT-PMP nor UPnP is enabled. Please check your preferences.
Ikki møguligt at opna .torrent fíluna: %s
Miseydnaðist: %s
Fílur vanta í verki. Vinarliga endurkanna.
Peers6 field er í ógildari longd
Peers field er í ógildari longd
Trackari sendir ógildig data: %.*S.
Trackari svarar aftur vánaligum formati
Aftursvar trackarans hevur onki peers field
Fremur: %s
virkin
Ókent torrent
Ávaring: %s
 eftir *
Checking auto portmap configuration ...
Checking queue ... we are #%d.
Connecting ...
(Auto-áset)||16 kB||32 kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB||
&Ógilda
Ikki møguligt at goyma í '%s'.
&Lat aftur
Støddin á valda data er 0 bytes. Vinarliga áset aðra fílu ella fíluskrá.
Fíluskráin tygum hava valt inniheldur meira enn 1000 fílur. Tað hevur við sær, at .torrent fílan fyllir nógv. Eitt betri hugskot er at leggja allar fílurnar í eina kompressaða fílu og síðani deila ta fíluna.\r\n\r\n Vilja tygum halda fram kortini?
Drag antin eina einstaka fílu ella eina fíluskrá til rútin.
Vinarliga skriva navnið á eini fílu ella fíluskrá.
Vinarliga skriva eitt gildugt trackara URL. Vilja tygum halda fram uttan nakrar trackarar?
There was an error computing the hash: (%d) %s
Allar fílur (*.*)||*.*||
Torrent fílur||*.torrent||Allar fílur (*.*)||*.*||
Tygum hava valt at deila alla tygara "My Documents/Dokumenter" fíluskrá og allar rúmdar fílur. Tað er ikki ráðiligt at gera hetta uttan so tygum vilja deila alt innihaldið, møguliga íroknað privat skjøl.\n\Eru tygum vísur í, at tygum vilja halda fram?
Fílan ella fíluskráin '%s' varð ikki funnin. Vinarliga skriva eitt annað fílunavn. Ver varur við, at tygum kunnu ikki deila "rótina" av einum drevi.
Ov nógv pettir í torrenti'num. Vel størri pettir.
&Nulstilla
Hvar skal .torrent fílan goymast?
Vel eina fílu
Vel eina fíluskrá
Frem altíð hesa kanningina 
&Lat aftur
D: %z/s
ETA: *
U: %z/s
Um µTorrent
Lat aftur
Heimasíða
Skoyt inn nýtt Torrent
 Goym sum *
...
L&eyp um hash eftirlit
&Byrja torrent
Spjaldur:
Set fremst í røðina
 Torrent Innihald *
Navn:
Viðmerking:
Stødd:
Dagfest:
&Vel Allar
Vel &Ongar
&Avanserað
OK
Ógilda
Feed
Feed URL:
Ser &Tøkuheiti:
Hald
Do &not automatically download all items
&Automatically download all items published in feed
Nýt &smart episode filter
OK
Ógilda
Framleið Nýtt Torrent
 Vel Keldu *
Legg fílu
Legg fíluskrá
Leyp um Fílur:
 Torrent Eginleikar *
Trackarar:
Web Seeds:
Viðmerking:
Stødd pr. petti:
 Annað *
B&yrja seeding
&Privat torrent
Varðveit fílu &raðfylgjuna
Framleið og &goym sum...
Vís:
Avgerð:
 Les Hagtøl *
Cache:
Úr cache:
Úr Fílu
#
Mongd
Miðal stødd
Ferð
 Skriva Hagtøl *
Cache:
#
Í cache
Mongd
Til Fílu
Miðal Stødd
Ferð
Hashing
&Nullstilla
µTorrent Setup
< &Aftur
&Ógilda
Forrit staðfesting
%Kaga
Legg µTorrent í:
Create Start menu entry
Create Quick Launch icon
Legg snarímynd á skriviborðið
Additional Settings
Add an exception for µTorrent in Windows Firewall
Start µTorrent when Windows starts up
The following options automate the configuration of some additional settings in Windows.
File Types
.torrent (BitTorrent files)
Magnet URIs
.btsearch (BitTorrent Search Engine files)
Select which file types you would like µTorrent to handle by default.
Legg inn torrent frá URL
OK
Ógilda
Vinarliga staðfest .torrent fíluna ið tygum vilja opna:
&OK
&Ógilda
RSS Downloader
&Hjálp
Lat &aftur
&Legg inn
&Sletta
? 
 Filtur innstillingar *
Filtur:
Ikki:
Goym í:
...
Feed:
Góðska:
&Partur Nummar: [t.d. 1x12-14]
&Filter hóskar til upprunanavnið, ístaðinfyri tað týdda/kodaða navnið
Far ikki í holt við downloadingar automatiskt
&Set hægstu raðfesting á downloadingina
Smart ep. filter
&Minsta tíðarbil:
&Nullstilla
Spjaldur fyri nýggj torrent:
&Sletta
Uppseting
OK
Ógilda
&Nýt
 Mál *
&Mál:
&Meira...
Sameina við .torrent fílur
Sameina við .btsearch fílur
Legg inn IPv6/Teredo
H&av eftirlit við sameining, tá ið µTorrent startar
Koyr µTorrent, tá ið stýrisskipanin startar
 Privat
&Sjalvvirkandi eftirlit fyri dagføringum
Dagfør til beta útgávur
Send detailed info when checking for updates (always anonymous)
&Boss-lykil:
&Sletta privatar upplýsingar
 Ímeðan downloadað verður *
&Ískoyt .!ut til ikki-lidnar fílur
&Undan-útlat allar fílur
&Nokta standby um torrent eru aktiv
 Windows Sameining *
Sameina við magnet URIs
 Vís valmøguleikar *
&Vátta tá ið torrent skulu slettast
&Vátta tá ið trackarar skulu slettast
Vátta tá ið µTorrent verður &sløkt
&Alternativur listi bakgrundsfarvu
Vís núverandi ferð í heitisbjálkanum
&Vís ferð-avmarkingar í støðubjálkanum
 Systembakki *
Lat aftur til &systembakkan
&Avmarka til systembakka
&Vís altíð systembakka ikon
&Einkultklikk á systembakka ikonið fyri at opna
Vís &ballón fráboðanir í systembakkanum
Altíð &aktivera, tá ið klikt verður
 Tá ið torrent verður innlisið *
&Far ikki í holt við downloadingina automatiskt
&Virkja forritisrútin
&Opna ein rút, ið vísir fílurnar í torrentinum
 Hending við Dupultklikki *
Fyri at seeda torrents:
Fyri at downloada torrents:
 Staðfesting hjá Downloadaðum fílum *
&Legg nýggj download í:
&Vís altíð ein spurnarrút, um torrent verður manuelt innlisið
...
&Flyt liðug downloads til:
&Legg spjaldur á torrentið
...
Flyt bert frá &upprunaligu download fíluskránnið
 Staðfesting hjá .torrents *
Goym .torrents í:
...
Flyt .torrents fyri liðug verk til:
...
&Automatiskt innles .torrents frá:
&Sletta innlisin .torrents
...
 Listening Port *
Port, ið verður nýtt til innkomandi sambindingar:
Tilvildarligt port
&Vel eitt tilvildarligt port, hvørja ferð forritið startar
Gilda &UPnP port mapping
Gilda &NAT-PMP port mapping
 Proxy Servari *
&Slag:
&Proxy:
P&ort:
Eyðmerking
Brúkaranavn
Loyniorð:
Samtak hostname ígjøgnum proxy
Nýt proxy servaran til peer-to-peer sambindingar
Legg í Windows &Firewall undantøk
 Heiltøku Upload Ferð Avmarking *
Mest loyvda upload fer (kB/s): [0: óendaligt]
Alternate upload rate when not downloading (kB/s):
 Global Download Rate Limiting *
Maximum download rate (kB/s): [0: unlimited]
 Number of Connections
Global maximum number of connections:
Maximum number of connected peers per torrent:
Number of upload slots per torrent:
Use additional upload slots if upload speed < 90%
 Cap Settings *
Enable Transfer Cap
Stop torrents when:
Uploads
Downloads
Uploads + Downloads
reach
in the last
days
Usage history for selected period:
Uploaded:
Downloaded:
Uploaded + Downloaded:
Time period:
Static
Static
Static
Static
Reset History
 Grundleggjandi BitTorrent Møguleikar *
&Gilda DHT Net
&Bið trackara um scrape upplýsingar
&Gilda DHT fyri nýggj torrents
Gilda &Peer Exchange
Gilda &Local Peer Discovery
&Avmarka lokal peer bandbreidd
 Protocol Encryption *
Outgoing:
Allow incoming legacy connections
IP/Hostname to report to tracker:
Enable bandwidth management
 Bíðirøð stillingar *
Mest loyvd aktiv torrent (upload og download):
Mest loyvd aktiv downloads:
 Seeda ímeðan [Uppruna virðir] *
Ratio er:  <= *
%   ella tá ið tað hevur verið seedað í: <= (min)
&Seedingar hava hægri raðfesting enn downloadingar
 Tá ið µTorrent nær Seedingar Málið *
Avmarka upload ferðina til (kB/s): [0: steðga]
&Gilda Tímatalvuna
 Tíðaryvirlit *
 Tíðarstillingar *
Avmarkað upload ferðina (kB/s):
Avmarkað download ferðina (kB/s):
&Ógilda DHT tá ið sløkt verður
Gilda &Web UI
 Eyðmerking *
&Brúkaranavn:
&Loyniorð:
Gilda &Gesta konto við brúkaranavni:
 Sambindingin *
Alternativt &listening port (upprunaligt port er sambindingar portið):
&Avmarkað atgongd fyri fylgjandi IP addressur (být sundur fleiri addressur við komma):
 Avanseraðir møguleikar [ÁVARING: Ikki broyta!] *
&Virði:
&Satt
&Ósatt
&Stilla
&Nullstilla
 Ferð Popup listi [Být sundur fleiri virðir við komma]
&Kveistra ferð popup listan av sær sjalvum
Upload ferð listi:
Download ferð listi:
 Ágrýtandi spjaldur [Být sundur fleri spjaldur við einum | tekni]
 Leitimaskinur [Bygnaður: Navn|URL] *
 Grundleggjandi cache stillingar *
Disk cache'in er nýtt til at halda data, sum javnan er nýtt, í minninum fyri at minka um talið av lesingum og skrivingum til drevið. Vanliga handfer µTorrent cache'ina automatiskt, men tygum kunnu broyta atburðin við at broyta hesar innstillingar.
&Kveistra burtur automatiska cache stødd og áset støddina manuelt (MB):
&Minka um minnis-nýstluna, tá ið ongin tørvur er á cache'inið.
 Avanseraðir Cache stillingar *
Gilda caching av drev &skrivingum
Sk&riva út órørdar blokkar annan hvønn minutt
Skri&va út liðug pettir beinavegin
Gilda caching av disk &lesingum
Sløkk cache-lesingar um upload ferðin er lítil
Bein burtur gamlar blokkar úr cachini
Hækka automatiska cache stødd, tá ið cachin verður nullstillað
Ógilda &Windows cachin av disk skrivingum
Ógilda W&indows caching av disk lesingum
Placeholder for DNA settings
&Gilda DNA-rikin downloads
Boða mær frá tá ið DNA-rikin downloads er innlisin í uTorrent
Setup Guide
 Bandwidth
Your Upload Speed:
Settings
Upload Limit:
Connections (per-torrent):
Max active torrents:
Static
Static
Static
Upload Slots:
Connections (global):
Max active downloads:
Static
Static
Static
 Network
Current Port: (0:random)
Automatic Port Mapping (Recommended)
&Cancel
&Run tests
&Save && Close
Automatisk µTorrent Afturlating
&Ógilda
Ferð Handbók
&Royndar-koyr ferðina á: www.dslreports.com
Sambindingarslag:
 Yvirtiknir Stillingar
Upload Mark:
Upload Pláss:
Sambindingar (fyri hørt torrent):
Sambindingar (heiltøku):
Mest aktiv torrents:
Mest aktiv downloads:
Núverandi Port: [0: auto]
&Kanna um port er ført á rættan hátt
&Ógilda
&Nýt Valdar Innstillingar
Torrent Eginleikar
OK
Ógilda
 Trackarar (být up við einari tómari linju) *
 Bandbreidd Innstillingar *
Mest loyvda upload ferð (kB/s): [0: uppruna]
Mest loyvda download ferð (kB/s): [0: uppruna]
Mest loyvda upload pláss: [0: uppruna]
 Seeda Ímeðan
&Skúgv til viks uppruna innstillingar
Ratio er:  <= *
%  ella seedingar tíðin er: <= (min)
 Aðrir Innstillingar *
&Innleiðandi Seeding
&Aktivera DHT
&Peer Exchange
&Local Peer Discovery
Web Seeds
 Koyr Forrit *
Koyr hetta forritið, tá ið downloadingin er liðug:
...
Tygum kunnu nýta hesi stýriboð:\r\n%F - Navn á downloadaðu fílu (fyri torrents við einari fílu)\r\n%D - Fíluskrá har fílur eru goymdar\r\n%N - Heiti á torrenti
µTorrent Visualization 
Lat aftur
%s\r\n%z/s niður, %z/s upp
Ritstjórna RSS Feed
&Reinsa Feed Søgu
&Sletta Feed
Ó&gilda Feed
&Ritstjórna Feed...
&Gilda Feed
&Dagfør Feed
Leið
Liðugt
Fyrsta Petti
Háttur
Navn
# Pettir
%
Pettir
Raðfesting
Stødd:
*
les
skriva
leyp um
lág
vanlig
høg
At opna ókendar fílur frá fremmandafólki kann vera vandamikið. Filan kann innihalda virus og onnur evnir, ið kunnu vera skaðilig fyri telduna.\r\n\r\nVilja tygum opna %s kortini?
Tað bar ikki til at opna %s.\r\n\r\nMøguliga er fílan ikki liðug downloadað enn?
Tað bar ikki til at opna %s.\r\n\r\nFílan kann møguliga ikki streamast.
Fann ikki forritið, ið skuldi opnast %s.
&Kopiera
Tøkleiki:
[DHT]
kunngerð...
ógilda
óaktiv
ikki loyvt
bíðar eftir kunngerðing...
virkin
%z/s
Downloadað:
 [Avmarkað]
%z/s (mið. %Z/s)
%z/s
Vanligt
%#Z (%d hashsvik)
[Local Peer Discovery]
ógildað
óaktiv
ikki loyvt
virkin
*
[Peer Exchange]
ógildað
óaktiv
ikki loyvt
virki
%d x %#z (hava %u)
scrape ikki tikið undir við
scrape ok
scraping
%#Z (%#Z liðugt) (%#Z tilsamans)
%#Z (%#Z liðugt)
Tíð Liðin:
Downloadað:
Uploadað:
Seeds:
Tíð eftir:
Download Ferð:
Upload Ferð:
Peers:
DeiliRatio:
Down Mark:
Up Mark:
Spilt:
Goym Sum:
Pettir:
Viðmerkingar:
Stødd Tilsamans:
Hash:
Framleitt tann:
Status:
Torrents upplýsingar
dagførir...
%z/s
%z/s (miðal %Z/s)
%z/s
%d av %d sambundin (%d í fjøldini)
Byte Lisin - Tíð
Byte Skrivað - Tíð
Tal av Lesingum - Tíð
Tal av Skrivingum - Tíð
Transfer Cap is not Set
Grid: %d days
u+d
download
transfer cap
upload
%d days
%#z av %#z
1 day
Upload & Download||Download||Upload||Disk Statistics||Transfer Cap||Transfer History||
Grind: 10 sekund
Grind: 1 minutt
Grind: 5 minuttir
Grind: 1 tími
Tíð (%s stig)
1 sekund
5 sekund
30 sekund
5 minuttir
k\nB\n/\ns
Fekk ikki downloada hjálp-fílu. Feilur: %s
Hjálp-fílan ikki funnin í mappuni við innstillingum, roynir at downloada ístaðin
Fær ikki innlisið hjálp-fílu, tí at hon er ikki liðug downloada
Ógildugt proxy aftursvar
Ógildugt proxy aftursvar 2
Ógildig víðarstilling (%S)
Ógildugt http aftursvar
Ógildig flytu-koding 
Ógildugt URL
kann ikki opna fílu
kann ikki útpakka
Ikki møguligt at skriva í fílu
Ikki møguligt at skriva í fílu
HTTP Feilur %d
HTTP Feilur %d
HTTP Feilur 404
Proxy sambinding feilur %d
Ov nógvar víðarstillingar (%S)
Eg &Góðtaki
Vel Innleggingarpláss
Vel eina fíluskrá at leggja nýtsluskipanina í:
Select µTorrent configurations (recommended settings are pre-selected)
Samanseting
&Legg inn
Um tygum góðtaka sáttmálan, trýst "Eg Góðtaki" fyri at halda fram.
Rulla niður fyri at síggja restina av avtalunið.
&Víðari >
Vinarliga met um loyvisbrævið áðrenn tygum leggja µTorrent inn
License Agreement
Ansa eftir sviki á alnótinið! Summar heimasíðir hava tikið okkara ókeypis µTorrent klient og roynt at tikið pening fyri hann ígjøgnum okkurt slag av "avgjaldi" ella "haldi" ella leggja tey hann inn ókeypis men við farligari forritan fyri telduna. Fyri at verja teg, tak okkara forrit niður frá http://www.utorrent.com og ongar aðrastaðni. Tygum skulu ONGANTÍÐ undir nøkrum umstøðum gjalda fyri ókeypis µTorrent forrit.
Frá BitTorrent, Inc. - forlagið ið umsitur µTorrent
Ávaring
This wizard will guide you through the installation of %s.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s)\r\n\r\nClick Next to continue.
Welcome to the µTorrent Setup Wizard
Ógildig fíluskrá ásett. Vinarliga vel eina aðra fíluskrá.
Invalid queue indicator
ipfilter.dat innlisið (%d innskrivingar)
Tað var ikki møguligt at innlesa mál-fíluna. Vinarliga hygg eftir uTorrent.exe.log fíluni í mappuni hjá forritinum.
&Legg inn Trackara...
Nullstilla &allan gerðlistan
Skriva logfílu
Skriva navnið á filuni, sum skal log-førast:
Skráset heildaruppadar boð
Skráset blokaraðar sambindingar
Reinsa &Log
&Kopiera
Dumsa DHT &Buckets
Dumsa DHT &Sporið
Skráset avbrotnar sambindingar
&Feilur í skrásetingini
Skráset vánaligar ógildingar
Skráset vánaligar "hevur fílu"
Skráset vánaligar petti-umbønir
Skrásetið vánaligar sýtingar
Skráset innkomandi "hevur fílu" boð
Skráset innkomandi sambindingar
&Dumsa Minnisupplýsingar
Skráset endaligt metadata
Skráset alskyns feilir
Skráset NATPMP boð
Skráset NATPMP feilir
Skráset útgangandi sambindingar
&Peer Traffic Skráseting
Skráset RSS boð
Skráset RSS feilir
Skráset útgangandi "hevur fíl" boð
Skráset til &fílu...
Skráset UPnP boð
Skráset UPnP feilir
&Orðamikil Skráseting
Skráset WebUI umbønir
&Sletta Trackara
&Dagfør Trackara
Nýt &DHT
Nýt &Local Peer Discovery
Nýt &Peer Exchange
Ikki møguligt at fáa samband við µTorrent dagføringar-servaran.
Tað var ikki møguligt at downloada mál-fíluna til µTorrent. Vinarliga royn aftur seinni.
Tað var ikki møguliga at downloada dagføringina til µTorrent. Vinarliga royn aftur seinni ella vitja http://www.utorrent.com. Haldið okkum til góðar.
Tað bar ikki til at installera mál-fíluna til µTorrent.
Ikki møguligt at innlesa "%s": %s!
Ikki møguligt at innlesa "%s": %s!
Tað er ikki møguligt at goyma "tak-uppaftur" fíluna. Nakað av tilfari kann vera burturmist.\r\nEitt annað forrit kann hava fíluna opnað, ella er drevið fult. Vinarliga rætta hetta og royn aftur. Um tygum trýsta á Ógilda verður "takupaftur" fílan ikki goymd.
Tað er ikki møguligt at goyma "tak-uppaftur" fíluna. Eitt annað forrit kann hava fíluna opnað, ella er drevið fult.
Tað er ikki møguligt at goyma .torrent í '%s'.
Tað er ikki møguligt at kopiera .torrent úr '%s' í '%s': (%d) %s
Tað er ikki møguligt at byrja dagførings tilgongdinga! Vinarliga downloada nýggjastu útgávuna á http://www.utorrent.com.
Tað er ikki møguligt at vátta heilskapningin µTorrent's dagførings-servara.
Tað er ikki møguligt at nýnevna/sletta '%s'.
Tann valda staðfestingin er ógildig. Vinarliga royn aftur.
Vel hvar '%s' skal downloadast til:
Vel hvar %s skal goymast
Some software installed on your computer prevents %s\nfrom working properly. This is possibly caused by the following DLLs '%S %S'
Last %d days
DHT: Ikki virkið
 (Innrita)
DHT: %d deplar%s
 (Dagførir)
DHT: Bíðar eftir innritan
Torrents (*.torrent)||*.torrent||Allar fílur (*.*)||*.*||
%s-fílur:*.%s:Allar fílur (*.*):*.*:
Allar fílur||*.*||
Tað sýnist sum um fílan tú ætlar at downloada longu liggur í fíluskránni fyri lidnar downloads.\r\nVilja tygum nýta tilfarið í tí fíluskránni ístaðin?
Avbrót - Innles ikki hetta torrentið; leyp tað um.
Ikki - Downloada torrentið frá byrjan av.
Ja - Nýt tilfarið í fullfíggjaðu fíluskránni.
µTorrent varnaðist '%s' (%S) tykist at vera installerað á tygara teldu. Hatta er kent malware, og kann vera atvold til at µTorrent ikki virkar sum tað skal, íroknað men ikki avmarkað at nýta alt tygara RAM og frysta telduna. Vinarliga skanna telduna við einum antivirus/spyware forriti.
Vilja tygum gera µTorrent til eitt sjálvgildis torrent forrit?
You appear to be running version %02d.%02d of the NVIDIA Network Access Management tool.\n\nThis version has known issues which may create problems with µTorrent.\n\nPlease upgrade your NVIDIA software to at least version %02d.%02d.
Vilja tygum veruliga sløkkja µTorrent?
"Takuppaftur" fílu úrslitagott goymd.
D: %s%z/s L: %z/s T: %Z
D: %s%z/s T: %Z
U: %s%z/s L: %z/s T: %Z
U: %s%z/s T: %Z
Vel eitt .torrent at opna
connection closed
%s: ERROR MSG: %s\n
%s: ERROR: received message type %d (expected %d)\n
Connection
Data read
Data send
Uploaded this run: %#Z\r\nDownloaded this run: %#Z\r\nUploaded Today: %#Z\r\nDownloaded Today: %#Z\r\nTransferred last %d days: %#Z\r\nTotal Uploaded: %#Z\r\nTotal Downloaded: %#Z\r\nTotal Ratio: %:.3d\r\nTotal Running Time: %d:%.2d:%.2d\r\nNumber of torrents added: %d\r\nProgram launched: %d times\r\n\r\nLast launched: %s\r\n# incoming conns since start: %d\r\n# outgoing conns since start: %d\r\n# handshake: %d\r\n# connections: %d\r\n# uTP connecting: %d\r\n# TCP connecting: %d\r\n# half-open: %d (%d queued)\r\n
Útlutar fílur
Disk overloaded %d %%
*
Listen feilur\r\nTygum skuldu skift listen portið.
Network OK\r\nYour network connection is working as it should.
Ikki sambindingarført\r\nEin firewall/beinari avmarkar tygara net trafikk. Tygum mugu opna eitt port, so onnur kunnu fáa samband við teg.
Onki inngangandi samband\r\nUm ikki hendan ímyndin blívur grøn, kann tað benda á eitt problem við tygara net samanseting.
Avmarkað av tímatalvu
Stopped by transfer cap
Click to access the transfer cap settings
Click to access the scheduler settings
Seeding einans
Stopped by speed test
Seðgað av tímatalvu
%s\r\n%d(%d) downloadar, %d(%d) seedar\r\n%z/s niður, %z/s upp
D:%s U:%s - %s
Torrentið, ið tygum leggja inn, er longu á listanum yvir torrent. Vilja tygum innlesa trackarnar úr tí?
Torrentið tygum royna at innlesa er líkt einum torrenti, ið verður slettað í løtuni. Vinarliga bíða við at innlesa tað aftur.
Óendaligt
&Um µTorrent
Innles RSS Feed..
&Innles Torrent...
I&nnless Torrent (uttan vanlig viðurskiftir)...
Innles Torrent frá &URL...
&Framleið Nýtt Torrent...
E&nda
&Fíla
µTorrent &Kjak-forum
&Hjálp
µTorrent FA&Q
µTorrent &Hjálp
&Møguleikar
&Uppseting
&RSS Downloader
Vís &Bólkalistan
Vís &Langdridnar upplýsingar
&Download Bjálki
Vís &Støðu-bjálka
&Ímyndir á Tabs
Vís &Amboðsbjálka
&Auto-afturlating
Ógilda
Lat aftur, tá ið Downloads eru liðug
Sløkk tá ið Alt er liðugt
Lat aftur tá ið Alt er liðugt
Legg í dvala, tá ið Downloads eru liðug
Legg í dvala, tá ið Alt er liðugt
Standby tá ið Downloads eru liðug
Standby tá ið Alt er liðugt
Endurstarta tá ið download eru liðug
Endurstarta tá ið Alt er liðugt
Sløkk tá ið Downloads eru liðug
Setup &Guide
&Vís Hagtøl
&Downloada Umsetingar
&Kanna eftir Dagføringum
µTorrent Heimasíðan
&Ikki Downloada
&Høgt Raðfest
&Lágt Raðfest
&Vanligt Raðfest
&Opna
Opna &Innihaldandi fíluskrá
&Legg um...
I&nnles RSS Feed...
&Innles Torrent...
&Avanserað
&Útluta Bandbreidd
&Nullstilla Peer Lista
Kopiera &Magnet URI
Sl&etta Data
&Sletta .torrent
S&letta .torrent + Data
&Vís Downloadbjálka
Tvinga Endurk&anning
&Tvinga í holt
&Høgt
&Spjaldur
&Lágt
Flyt &Aftur í køðini
&Flyt Fram í køðini
&Vanlig
&Opna
Opna &Innihaldandi fíluskrá
&RSS Downloadari
Opna URL í Ka&gara
&Pausa
Egin&leikar
&Sletta
&Sletta
Sletta .&torrent
Sletta &Data
Sletta .torrent + Data
Flyt í &ruskspannina um gjørligt
Sletta O&g
&Nullstilla Banns
&RSS Møguleikar
Áset &Download Mark
Á&set Download Pláss...
Áset &Upload Mark
&Byrja
S&teðga
&Torrent Møguleikar
Dagfør Trackara
Alt+
Ctrl+
Shift+
&Legg in Peer...
K&opiera Valdar Hosts
&Kopiera Peer Lista
&Skráset petti-upplýsingar...
Endur-innles &IPFiltur
&Støðufest IP addressur
&Skráset Trafikk til Log-bjálkan
Read bad message
Bad port number
Bad Port number received
Failed bind
Checking for forwarded port
Checking intermediate networks ...
Server does not support this client
Failure closing socket
A local networking problem closed the connection.
The server is down.
Server closed the connection.
System Call failed: CreateEvent
System Call failed: CreateThread
Data socket dropped connection
Download
Protocol error in download test
Problem reading download speed from server.
Download test: wrong message type
Unexpected empty message body
%s error: %s (%d)
Connection failed
Failure reading message body
Internal Error
Invalid message argument
Invalid test ID
Error logging in: Couldn't receive test order
Error logging in: version check
Lookup
Message too large
Middlebox
Wrong message at end of test
Timed out waiting for message from server.
Please check your networking configuration.
Problem logging into server
Protocol error - message type out of range
Problem reading midbox download speed.
Problem reading upload speed.
Error sending message body
Error sending message header
Server Busy: Too many clients waiting in queue, please try again later
Server Busy: Please wait 60 seconds for the current test to finish
Server Connection:
Server version is too old.
Simple firewall
Results: Upload: *
)     Download: *
Results: Speed test aborted by user.
Results: Speed test failed.
Running Download test ...
Download: TEST_START
Running Upload test ...
Failure while decoding test order
Connect failure
Read failure
Error reading TEST_PREPARE message
Timed out.
Upload
Upload: TEST_START
Problem reading web100 variables.
Atgongdar brot
Fylkisískoyti farið ov langt
Avbrótingarpunkt
peer lat sambindingina aftur
Dataslag skeivleikans
Fílan fer útum pláss-marki hjá fílukervinum
Float ónormala operand
Float býta við null
Float óneyvt úrslit
Float ógildig atgerð
Float yvirflot
Float stack kanning
Float underflow
Verjusíða
hostname ikki funnið
Ólóglig boð
Heiltal býta við null
Float overflow
Ógildugt býti
Ógildig handfaring
Í síðu feili
Ikki framhaldsfarandi undantak
offline (svarar ikki)
Heiltal privat boð
Einstakt trin
Stack overflow
Høgt
Lágt
Vanligt
Aktiv
Øll
Øll Feed
Liðugt
Downloadar
Óaktiv
Onki spjaldur
Innlisið tann
||Tøkl.||Tøkleiki
||Útluta Bb.||Útluta Bandbreidd
Codec
Liðugt
Liðugt tann
Kemba
Liðugt
Downloadað
Niður Mark
Down Ferð
Liðin
Partur
ETA
Bygnaður
Spjaldur
Seinast aktivt
Navn
#
Peers
Eftir
Seeds
Seeds/Peers
Valda Stødd
Ratio
Stødd
Keldu URL
Status
Trackari
Status Trackarans
Uploadað
Upp Mark
Up Ferð
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta %d valdu torrents og alt data knýtt at teimum?
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta valda torrent og alt data knýtt at tí?
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta % valdu torrents?
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta valda torrent?
Kannað %:.1d%%
Downloadar
Feilur: %s
Liðugt
[F] Downloadar
[F] Seedar
[F] Innleiðandi-Seeding
Pausa
Í bíðrøð
Seedar í bíðirøð
RSS
Frammanundan Downloadað
Seedar
Steðgað
Innleiðandi-Seeding
Áset spjaldur
Áset spjaldur til valdu torrents:
Nýtt Spjaldur...
Sletta Spjaldur
<Leita Her>
Vanligt||Trackarar||Peers||Pettir||Fílar||Ferð||Log||
Innles Torrent
Innles Torrent frá URL
Framleið Nýtt Torrent
Flyt Aftur í Bíðirøðini
Flyt Fram í Bíðirøðini
Pausa
Uppseting
Sletta
Innles RSS Feed
Byrja
Steðga
Klientur
Kemba
||Peer dl.||Peer Download Ferð
Downloada
Niður Ferð
Status
Hasherr
Óaktivt
IP
Maks. Niður
Maks. Upp
%
Port
Í bíðirøð
Relevant
Umbønir
Uploadað
Upp Ferð
Bíðað
Tøkleiki
Blokkar
Liðugt
Háttur
Tal av Blokkum
#
Raðfesting
Stødd
skjótt
vanligt
seint
Port Forward test complete. %s
Results: Port not open.
Results: Proxy detected. Results inconclusive.
ØLL
RSS: Feed er longu til "%s"
Download Dato
Feed
Fulla Navnið
URL
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta RSS Feed "%s"?
(Øll)
Opna URL í &Kagara
&Sletta
(matcha altíð)||(matcha bert einaferð)||12 tímar||1 dagur||2 dagar||4 dagar||1 vika||2 vikur||3 vikur||1 mánað||
Dato hjá seinastu matching: %s\r\nSeinastu partar matchaðu: %s\r\n\r\nMatching releases:\r\n%s
N/A
Nýtt Filtur
Ongin
&Downloada
&Legg í Yndis-
Opna URL í &Kagara
ØLL
Vilja tygum sletta RSS Filturið "%s"?
Vilja tygum sletta %d søgu innskrivingar?
RSS: Smart filter hevur víst frá sær "%S"
Yndis-||Søga||
Ov nógvir
RSS: "%S" Kann ikki innlesast: %s
"%S" Kann ikki innlesast: %s
RSS: "%S" Kann ikki downloadast: %s
mán||týs||mik||hós||frí||ley||sun||
fríggjadag
mánadag
leygardag
sunnudag
hósdag
týsdag
mikudag
Fílan '%s' er nýtt av einari aðrari tilgongd, og kann tí ikki opnast.
Fílan '%s' var skaða/horvin. Hon er endurvunnin.
Tygum mugu endurstarta µTorrent fyri at broytingarnar kunnu verða framdar.
Full ferð
Full ferð -\nNýtur vanliga heildar-\bandbreiddaravmarkingar
Avmarkað
Avmarkað -\nNýtur tímatalvu-ásetta\nbandbreiddaravmarking
Seeding einans
Seeding einans -\nUploadar einans data\n(íroknað óliðug torrents)
Brót av
Brót av -\nSteðgar øll torrents\nið ikki eru tvingað
To get the most accurate readings, please choose the Server nearest you.
Please Select a server
More info is in the <a href="http://www.utorrent.com/faq">FAQ</a> and at <a href="http://portforward.com/">portforward.com</a>
*
PostMessage failed h:%d i:%d t:%d e:%d
Results: Port is not open (you are still able to download).
 Port mapping will speed downloads and enable seeding. More info in FAQ and at portforward.com
Results: Port is open. Your network is properly configured.
This test will verify your router settings and highlight any configuration issues.
Run Tests
This test will use <a href="http://www.utorrent.com/faq#mlabs">Measurement Lab</a> tools to check and set your bandwidth limits.
If no location is near, you can test at <a href="http://dslreports.com/speedtest/">dslreports</a> and input your upload speed.
Stop Tests
µTorrent Setup Guide
µTorrent Bandwidth Configuration
µTorrent will test your network and configure itself for best performance.
Choose the closest test location ...
Downloading Server List ...
Please enter a valid port number from 0-65535.
This is a likely service port. Please choose another.\n(You can change this setting in bt.no_connect_to_services_list)
Automatisk sløkking verður tikin upp um %d sekund.\r\nTrýst á Ógilda fyri at steðga.
MISEYDNAÐIST
Leggur teldu í dvala... %s
OK
Fer úr forriti
Endurstartar teldu... %s
Sløkkir teldu... %s
Setur teldu í standby... %s
B
EB
GB
kB
MB
PB
TB
(Alternate speed test at <a href="http://dslreports.com/speedtest/">dslreports</a>)
Avanserað
UI Eykamøguleikar
Bandbreidd
Samband
Disk Cache
DNA
Fíluskráir
Vanligt
UI Stillingar
Transfer Cap
Tímatalva
Bíðirøð
BitTorrent
Web UI
Vís Eginleikar||Byrja/Steðga||Opna Fíluskrá||Vís Downloadbjálka||
Ikki í tænastu||Virkið||Tvingað||
1||2||5||7||10||14||15||20||21||28||30||31||
MB||GB||
(none)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP||
(Aldrin)||
Navn
Virði
Vinarliga skriva eina lógliga IP við bygnaðinum xxx.xxx.xxx.xxx. Nevn ein tóman strong at nýta á upprunaligu IP'ina.
The transfer cap must be greater than zero.
Vinarliga skriva eitt lógligt port nummar frá 0-65535.
Tað ásetta nummarið er ikki eitt gildugt heiltal. Vinarliga skriva eitt gildugt heiltal.
Do you really want to reset your bandwidth usage history?\n\nThis operation cannot be undone.
Vel eina fíluskrá
Vel eina fíluskrá, har tygum vilja goyma aktiv downloads:
Vælkomin til µTorren Ferð handbókina.\r\n\r\nHendan handbókin hjálpir tygum at uppstilla tygara net stillingar fyri at fáa skjótastu ferð.
Current Settings (
(Núverandi stillingar)
Test Result (
Vel upload ferðina, ið er hóskandi til tygara samband, í listanum niðanfyri. Um tygum ikki vita hana, trýst á knøttin fyri at royndarkoyra ferðina, og vel ferð, ið er tættast við, fyri at fáa mest burturúr upload ferðini.
Ein port má verða beint frá tínum beinara til µTorrent fyri at fáa skjóta ferð. Hettar portið er fyri at lata aðrar brúkarar fáa samband við teg.
Unlimited
Test queued...
%dd %dh
%dh %dm
%dm %ds
%ds
%dw %dd
%dy %dw
&Gilda DHT
&Gilda Tímatalvuna
&Download Mark
E&xit
&Fjal/Vís µTorrent
&Pausa øll torrents
&Tak uppaftur øll torrents
&Gilda Tímatalvuna
&Upload Mark
Vanligt||Avanserað||
Legg inn Peer
Skriva IP:port / [IPv6]:port hjá peerinum tygum vilja leggja inn:
Exectuable fílar (*.exe)||*.exe||Allar fílur (*.*)||*.*||
Vel eina fílu
Nýtt DNA rikið download|%s er byrja at downloada.
Download Liðugt|%s er liðugt downloadað.
Nýtt Download úr RSS|%s er farið í holt við at downloada
Nýggj útgáva|Ein nýggj útgáva av µTorrent er tøk!
!Feilur|Tað er ikki nóg nógv av plássi at flyta %s til tað endaliga staðið
!Torrent Feilur|Fíla: %s\n%s
Kunngerðir
Downloadað
Tíðarbil
Min Tíðarbil
Navn
Peers
Scrapes
Seeds
Status
Dagføring Um
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta %d valdu trackarar?
Eru tygum vísur í, at tygum vilja sletta valda trackara?
Eru tygum vísur í, at tygum vila avinstallera µTorrent?
Avinstallering miseydnaðist.
Ikki ført at sløkkja koyrandi eintøk av forritinum.\r\nGevst við avinstalleringartilgongdinið.
Sletta stillingar fíluskránna
kB/s
µTorrent dagføring miseydnaðist. Feilurin er: %s
µTorrent dagføring miseydnaðist. Ikki møguligt at byrja nýggju tilgongdina.
µTorrent dagføringin er í holt við at innleggja dagføringina, men µTorrent tilgongdin koyrir enn (Tilgongdin roynir møguliga at fáa samband við trackaran). Vinarliga steðga tí og royn aftur.
Fekk ikki downloada WebUI fíluna. Feilur: %s
Fekk ikki downloada WebUI upplýsingar. Feilur: %s
WebUI fílan varð ikki funnin í stillingarfíluskránni, roynd verður gjørd at downloada fíluna ístaðin.
%s has requested access to µTorrent.\nDo you want to allow access?\nIf you did not initiate this request, press NO
Always deny pairing requests